*0010349850
*003NO-LaBS
*00520211208191902.0
*007t
*008041126b xx j 1 eng d
*009 n
*019 $au$bl$dR$etd
*020 $a978-0-099-56785-1$qib.$cNkr 122.07
*035 $a(NO-LaBS)9867818(bibid)
*035 $a(NO-OsBA)0330981
*090 $bu$c82$dPAT
*1001 $aPatterson, James$d1947-$0(NO-TrBib)90883802$6(NO-LaBS)349850-1$_1915502400
*24510$aMy brother is a big fat liar$bMiddle school$cJames Patterson and Lisa Papademetriou ; illustrated by Neil Swaab
*260 $aLondon$bYoung Arrow$c2013
*300 $a275 s.$bill.
*336 $atekst$0http://rdaregistry.info/termList/RDAContentType/1020$2rdaco
*337 $auformidlet$0http://rdaregistry.info/termList/RDAMediaType/1007$2rdamt
*338 $abind$0http://rdaregistry.info/termList/RDACarrierType/1049$2rdact
*385 $mAldersgruppe$a11-12 år$0https://schema.nb.no/Bibliographic/Values/TG1004$2nortarget
*385 $mGruppe med spesielle behov$aLeselig skrift$0https://schema.nb.no/Bibliographic/Values/TG1009$2nortarget
*386 $mNasjonalitet/regional gruppe$bam.$0(NO-LaBS)349850-1
*386 $mNasjonalitet/regional gruppe$bam.$0(NO-LaBS)349850-2
*386 $mNasjonalitet/regional gruppe$bam.$0(NO-LaBS)349850-3
*4901 $aMiddle school$v[3]
*500 $aForts. av: Get me out of here!
*5218 $aGod, leselig skrift
*546 $aEngelsk tekst
*650 7$aUngdomsskolen$0(NO-OsBA)1120406$2bibbi$9nob$_1927467800
*655 7$aHumor$0https://id.nb.no/vocabulary/ntsf/127$9nob$2bibbi$_1924528400
*655 7$aRomaner$0https://id.nb.no/vocabulary/ntsf/258$9nob$2norvok$_1924481100
*7001 $aPapademetriou, Lisa$d1971-$emedforfatter$4aut$6(NO-LaBS)349850-2$_1911916800
*7001 $aSwaab, Neil$d1978-$eillustratør$4ill$6(NO-LaBS)349850-3$_1911916900
*78000$w(NO-LaBS)329578(tnr)
*830 0$aMiddle school$v[3]$_1911575000
^